Bana Ellerini Ver / Seda Yükler
Bana Ellerini Ver Bana ellerini ver sıcak biraz da narin Biraz da titrek sanki yaralı bir kuş gibi Bilirsin şiirimde mâna her daim derin Güneş doğmaz üşürsün karda kalan kış gibi Bana gözlerini ver mavi biraz da serin Ben ağlarım sen bırak sel getiren yaş gibi Bana geçmişini ver gamlı biraz da yitik Biraz da zalim sanki kadere isyan gibi Bakışına ilişen küçük bir kız var, bitik… Hayalleri sökülmüş yüreği ziyan gibi Bana bakışını ver gözlerin zaten tetik Vurulan duygularım üşürken üryan gibi Bana saçlarını ver uzun biraz da masum Biraz da asi sanki hoyrat bir yaşam gibi Dertleşsek buklesiyle bilirim sözler ketum Yara açar bağrımda ıpıssız akşam gibi Bana sözlerini ver harap biraz da mahkum Saklarım lâl dilimde ebedî aynam gibi Bana yüreğini ver yanık biraz da kurak Biraz da ırak sanki sönük yıldızlar gibi Hayalleri toplayıp gülüşlerime bırak Bu aralar sol yanım derinden sızlar gibi Bana umudunu ver tozlu biraz da çorak Sularım gözyaşımla meçhul yalnızlar gibi Seda Yükler 03/06/2014
Öncelikle farklı kafiye örgüsünün ( ababab) şiiri
sıkıştırmadığını ve şaireyi anlamsız mısralara sürüklemediğini söylemeliyim.
Yakıştırmış! “Ababcc “ ve “ aaabb “ kafiye örgülerinden daha şık ve daha
diri durduğu bir gerçek. (Altı mısralık bendlerde bu örgüyle pek karşılaşmadım
ve gayet güzel buldum.) Üstelik dört mısraı aşan kıt’alarda +2 lerin verdiği
ayrı bir dokusal farkı da bertaraf etmiş. Bir başka olumlu yönü ise +2 lerin başlangıcını kıt’aların
ilk mısra başlangıcı ile başlayarak anlamsal ve vurgusal sağlamlığın
sağlanması. (Bana …..ver….. ………………… ………………… …………………. Bana…..ver…….. ) Şiirin bütününde “ b d f h “ lerin “ ( yani her kıt’anın 2.
4. ve altıncı mısraları ) gibi “ redifi ile örülmesi şiire ayrı bir estetik ve
akış vermiş. Keşke ilk mısraların da en azından bazıları kök kalmamış ekler
almış olsaydı.(narin/derin/serin…yitik/bitik/tetik…..) Narince/ derindir/ tetikler….(vs..vs..) gibi.. Ya da çift kullanılıp vurgu artırılsaydı Derin derin….Serin serin..(vs..vs..) Genelde şiirdeki tekrarlar çok sevilmez ama bu tür
süreklilik ve anlamsal vurgu taşıyanlar için aynı şey geçerli değildir elbette… Kelime tercihleri ve alternatif kelimeler konusunda biraz
daha yorulmak gerekiyor kanaatimce. Güzel bir çalışma Seda Hanım. Tâkip edilmeye değer çalışmalarınıza teşekkür ediyorum. Eyvallah!
Yorumlar
Henüz yapılmış yorum yok
|